Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
2.106. Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir bringen bessere oder gleichwertige dafür. Weißt du denn nicht, daß Allah zu allem die Macht hat?
76.7. Yuufuuna bialnnadhri wayakhafuunayawman kana scharruhu mustatiiran
76.7. Because they perform the vow and fear a day whereof the evil is wide spreading, (Pickthall)
76.7. Sie erfüllen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Böses sich weit ausbreitet, (Ahmad v. Denffer)
76.7. Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie im Flug ausbreitet, (Bubenheim)
76.7. Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil weit und breit um sich greift. (Azhar)
76.7. Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Bosheit ausgebreitet ist. (Zaidan)
76.7. Sie erfüllten (solange sie lebten), was sie gelobt hatten, und machten sich auf einen Tag gefaßt, dessen Unheil sich überall ausbreiten wird (kaana scharruhuu mustatieran), (Paret)
76.7. Sie vollbringen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet. (Rasul)
76.7. Sie erfüllten ihre Verpflichtung (gegenüber Allah) und fürchteten einen Tag, dessen Übel weitreichend ist. (Périsset)