Quran
|
70.4. Es steigen die Engel und der Geist zu Ihm auf an einem Tag, dessen (Aus)maß fünfzigtausend Jahre ist. [ alMa'arig:4 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 247
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
12.98. Qala sawfa astaghfiru lakum rabbiiinnahu huwa alghafuuru alrrahiimu
12.98. He said: I shall ask forgiveness for you of my Lord. He is the Forgiving, the Merciful. (Pickthall)
12.98. Er sagte: "lch wende meinen Herrn für euch um Verzeihung bitten, Er, ja Er, ist der Verzeihende, der Barmherzige." (Ahmad v. Denffer)
12.98. Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er ist ja der Allvergebende und Barmherzige." (Bubenheim)
12.98. Er sprach: "Ich werde für euch meinen Herrn um Vergebung bitten. Er ist der Allvergebende, Allbarmherzige." (Azhar)
12.98. Er sagte: „Ich werde meinen HERRN für euch um Vergebung bitten. Gewiß, ER ist Der Allvergebende, Der Allgnädige.“ (Zaidan)
12.98. Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er ist es, der barmherzig ist und bereit zu vergeben." (Paret)
12.98. Er sagte: "Ich will Vergebung für euch von meinem Herrn erbitten. Wahrlich, Er ist der Allvergebende, der Barmherzige." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|