Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
2.144. Wir sehen ja dein Gesicht sich (suchend) zum Himmel wenden. Nun wollen Wir dir ganz gewiß eine Gebetsrichtung zuweisen, mit der du zufrieden bist. So wende dein Gesicht in Richtung der geschützten Gebetsstätte! Und wo immer ihr seid, wendet eure Gesichter in ihrer Richtung! Diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, wissen sehr wohl, daß dies die Wahrheit von ihrem Herrn ist. Und Allah ist nicht unachtsam dessen, was sie tun.

[ alBaqara:144 ]


Besucher Online
Im Moment sind 123 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Ibrahim (14)  Ayah: 49

 


Medina-Musshaf Seite 261

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



14.49. Watara almudschrimiina yawma-idhinmuqarraniina fii al-asfadi

14.49. Thou wilt see the guilty on that day linked together in chains. (Pickthall)

14.49. Und du siehst die Verbrecher an diesem lag zusammengebunden in den Fesseln, (Ahmad v. Denffer)

14.49. An jenem Tag wirst du die Übeltäter in Ketten zusammengebunden sehen. (Bubenheim)

14.49. Du wirst die Frevler dann mit ihren satanischen Gefährten zusammengekettet sehen. (Azhar)

14.49. Dann wirst du sehen die schwer Verfehlenden an diesem Tag in Fesseln gebündelt. (Zaidan)

14.49. An jenem Tag siehst du die Sünder in Fesseln aneinandergebunden, (Paret)

14.49. Und an jenem Tage wirst du die Sünder in Ketten gefesselt sehen. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah