Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
21.23. Er wird nicht befragt nach dem, was Er tut; sie aber werden befragt.

[ alAmbiya':23 ]


Besucher Online
Im Moment sind 171 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHigr (15)  Ayah: 23

 


Medina-Musshaf Seite 263

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



15.23. Wa-inna lanahnu nuhyiiwanumiitu wanahnu alwarithuuna

15.23. Lo! and it is We, even We, Who quicken and give death, and We are the Inheritor. (Pickthall)

15.23. Und bestimmt sind ja Wir es, Wir machen lebendig und Wir lassen sterben, und Wir sind die Erben. (Ahmad v. Denffer)

15.23. Und fürwahr, Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und Wir sind die (alles) Erbenden. (Bubenheim)

15.23. Wir sind es, die Wir Leben schenken und sterben lassen, und Wir werden dereinst alles erben. (Azhar)

15.23. Und gewiß, WIR sind doch Derjenige, Der beleben und sterben lässt. Und WIR sind die Bleibenden (nach dem Vergehen der Schöpfung). (Zaidan)

15.23. Wir (allein) machen lebendig und lassen sterben, und wir (allein) sind es, die (als einzig Überlebende alles) erben. (Paret)

15.23. Und wahrlich, Wir Selbst machen lebendig und lassen sterben; und Wir allein sind die Erben. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah