Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
6.78. Als er dann die Sonne aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein Herr. Das ist größer." Als sie aber unterging, sagte er: "O mein Volk, ich sage mich ja von dem los, was ihr (Ihm) beigesellt.

[ alAn'am:78 ]


Besucher Online
Im Moment sind 128 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHigr (15)  Ayah: 70

 


Medina-Musshaf Seite 265

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



15.70. Qaluu awa lam nanhaka AAani alAAalamiina

15.70. They said: Have we not forbidden you from (entertaining) anyone? (Pickthall)

15.70. Sie sagten: "Und haben wir dir nicht alle die Welten untersagt?" (Ahmad v. Denffer)

15.70. Sie sagten: "Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4" (Bubenheim)

15.70. Sie sagten: "Haben wir dir nicht verboten, Menschen in deiner Nähe zu haben?" (Azhar)

15.70. Sie sagten: „Haben wir dir etwa nicht verboten, Kontakte mit den Menschen zu pflegen?“ (Zaidan)

15.70. Sie sagten: "Haben wir dir nicht die Menschen (draußen) in aller Welt (al-`aalamuun) verboten?" (Paret)

15.70. Sie sagten: "Haben wir dir nicht verboten, Leute (aufzunehmen)?" (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah