Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
17.64. Und errege, wen von ihnen du (erregen) kannst, mit deiner Stimme, und biete gegen sie deine Reiterei und dein Fußvolk auf, und habe Anteil an ihrem Besitz und ihren Kindern, und mache ihnen Versprechungen." - Aber der Satan macht ihnen nur Versprechungen in Trug.

[ alIsra':64 ]


Besucher Online
Im Moment sind 120 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHigr (15)  Ayah: 75

 


Medina-Musshaf Seite 266

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



15.75. Inna fii dhalika laayatinlilmutawassimiina

15.75. Lo! therein verily are portents for those who read the signs. (Pickthall)

15.75. Hierin sind bestimmt Zeichen für die sorgfältig Aufmerksamen, (Ahmad v. Denffer)

15.75. Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden. (Bubenheim)

15.75. Darin liegen Zeichen für Menschen, die denken können. (Azhar)

15.75. Gewiß, darin sind zweifelsohne Ayat für die scharfsinnigen Beobachter. (Zaidan)

15.75. Darin liegen Zeichen für diejenigen, die Obacht geben (al-mutawassimiena). (Paret)

15.75. Wahrlich, hierin liegen Zeichen für die Einsichtigen. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah