Quran
|
56.58. Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt? [ alWaqi'a:58 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 267
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
15.91. Alladhiina dschaAAaluu alqur-anaAAidiina
15.91. Those who break the Quran into parts. (Pickthall)
15.91. Die den Koran zergliedert haben, (Ahmad v. Denffer)
15.91. die den Qur´an (in einzelne Teile) zergliedert haben. (Bubenheim)
15.91. die den Koran, der in sich geschlossen ist, auseinanderreißen. (Azhar)
15.91. die den Quran in Teile einteilten. (Zaidan)
15.91. und den Koran für lauter Lügen erklärten. (Paret)
15.91. und den Qur'an für lauter Lügen erklärten. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|