17.109. They fall down on their faces, weeping, and it increaseth humility in them. (Pickthall)
17.109. Und sie fallen auf ihre Angesichter nieder, sie weinen, und er vermehrt ihre Demut. (Ahmad v. Denffer)
17.109. Und sie fallen auf das Kinn weinend nieder, und es mehrt ihnen die Demut. (Bubenheim)
17.109. Und wieder werfen sie sich weinend nieder, das Antlitz am Boden, und Er mehrt in ihnen die demütige Andacht. (Azhar)
17.109. Und sie fallen auf ihr Angesicht nieder, sie weinen, und er lässt sie noch mehr Ehrfurcht empfinden. (Zaidan)
17.109. Sie werfen sich weinend nieder, mit dem Kinn (am Boden). Und es bestärkt sie noch in ihrer Demut. (Paret)
17.109. Und weinend fallen sie anbetend auf ihr Angesicht nieder, und ihre Demut nimmt zu. (Rasul)
Tafsir von Maududi für die Ayaat 105 bis 109
We have sent down the Qur'an with the truth and with the truth it has come down; and O Muhammad, We have sent you only to give good news (to the Believers) and warning (to the disbelievers). ( 118 ) And we have sent down this Qur'an piecemeal so that you may recite it to the people gradually piece by piece, and We have sent it down by gradual Revelations ( 119 ) (to suit particular occasions).O Muhammad, say to these people, "Whether you believe in it or not, those who were given the knowledge before this, ( 120 ) fall prostrate on their faces when it is recited to them and cry out, `Our lord is glorious and His promise was surely to be fulfilled'. "And they fall down on their faces, weeping when they listen to it, and this increases their Humility ( 121 ) all the more. ( 122 )
Desc No: 118 That is, "It is not your responsibility to cause, in a supernatural manner, springs to gush forth or gardens to grow or pieces of the sky to fall down in order to convince those people who do not fudge the Qur'an by its teachings nor decide between the Truth and falsehood on merit. As the Qur'an has been sent down with truth, you should present it before the people and tell them plainly that the one, who believes, does so for his own good and the one who rejects it, does it at his own peril."
Desc No: 119 This is an answer to this objection: "Why has not Allah sent down His Message as a whole? Why is He sending it piecemeal? Has Allah any need to think deliberately what to send down?" As the answer to this objection has been given in XVI: 101-102 and in the Explanatory Notes 104-106 added to them, there is no need to repeat the same here.
Desc No: 120 This refers to those people of the Book who were well-versed in the Scriptures and could judge them from their themes and wording.
Desc No: 121 That is, "When they listen to the Qur'an, they at once recognize that its bearer is the promised Prophet mentioned in the Books of the former Prophets. "
Desc No: 122 This attitude of the righteous people of the Book has been mentioned at several places in the Qur'an, e.g., III: 113-114, 199, V: 83-84.