Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
58.20. Gewiß, diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten zuwiderhandeln, sie gehören zu den Niedrigsten.

[ alMugadala:20 ]


Besucher Online
Im Moment sind 199 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Maryam (19)  Ayah: 37

 


Medina-Musshaf Seite 307

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



19.37. Faikhtalafa al-ahzabumin baynihim fawaylun lilladhiina kafaruu min maschhadiyawmin AAadhiimin

19.37. The sects among them differ: but woe unto the disbelievers from the meeting of an awful Day. (Pickthall)

19.37. Und all die Gruppierungen waren uneinig miteinander, und wehe denjenigen, die den Glauben verweigert haben, vor dem Gegenwärtigsein eines gewaltigen Tages. (Ahmad v. Denffer)

19.37. Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander; dann wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor dem Erleben eines gewaltigen Tages! (Bubenheim)

19.37. Die Sekten haben untereinander über ihn gestritten. Wehe den Ungläubigen! Sie werden einen gewaltigen Tag (den Jüngsten Tag) erleben. (Azhar)

19.37. Danach wurden die Parteien unter ihnen uneins. Und Untergang sei denjenigen, die Kufr betrieben haben, beim Erleben eines gewaltigen Tages! (Zaidan)

19.37. Aber dann wurden die Gruppen (al-ahzaab) untereinander uneins. Wehe denen, die ungläubig sind: Sie werden einen gewaltigen Tag erleben! (Paret)

19.37. Doch die Parteien wurden uneinig untereinander; wehe darum denen, die ungläubig sind; sie werden einen großen Tag erleben. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah