Quran
|
43.88. Und bei seinem Ausspruch: "O mein Herr, gewiß, das sind Leute, die nicht glauben." [ azZuchruf:88 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
2.156. Alladhiina idha asabat-hummusiibatun qaluu inna lillahi wa-innailayhi radschiAAuuna
2.156. Who say, when a misfortune striketh them: Lo! we are Allah ' s and Lo! unto Him we are returning. (Pickthall)
2.156. Die, wenn ihnen ein Verhängnis zustößt, sagen: "Wir sind ja Allahs, und zu Ihm kehren wir ja zurück". (Ahmad v. Denffer)
2.156. die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu Ihm kehren wir zurück." (Bubenheim)
2.156. Den Geduldigen, die, wenn sie eine Prüfung heimsucht, standhaft bleiben und sagen: "Gottes sind wir, und zu Ihm kehren wir zurück."
(Azhar)
2.156. die, wenn sie Unglück trifft, sagen: ‚inna lilahi wa inna ilaihi radschi'un.‘ (Zaidan)
2.156. (Ihnen) die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu ihm kehren wir (dereinst) zurück." (Paret)
2.156. die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah und zu Ihm kehren wir zurück." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|