Quran
|
39.31. Hierauf werdet ihr am Tag der Auferstehung bei eurem Herrn miteinander streiten. [ azZumar:31 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 314
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
20.45. Qala rabbana innananakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha
20.45. They said: Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant. (Pickthall)
20.45. Die beiden sagten: "Unser Herr, wir befürchten, daß er uns schnell Böses antut oder das Maß überschreitet." (Ahmad v. Denffer)
20.45. Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er das Maß überschreitet." (Bubenheim)
20.45. Sie sagten: "O unser Herr! Wir fürchten, dass er sich an uns vergreifen oder seine Selbstherrlichkeit an uns auslassen wird." (Azhar)
20.45. Beide sagten: „Unser HERR! Gewiß, wir fürchten, dass er uns mit Bösem ereilt oder dass er äußerste Übertretungen begeht.“ (Zaidan)
20.45. Sie sagten: "Herr! wir fürchten, daß er sich an uns vergreift (yafruta `alainaa) oder daß er aufsässig wird." (Paret)
20.45. Beide sagten: "Unser Herr, wir fürchten, er könnte sich an uns vergreifen oder das Ausmaß seiner Gewalt übersteigen." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|