Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
25.76. ewig darin zu bleiben. Schön ist es als Aufenthaltsort und Bleibe.

[ alFurqan:76 ]


Besucher Online
Im Moment sind 162 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alMu'minun (23)  Ayah: 87

 


Medina-Musshaf Seite 347

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



23.87. Sayaquuluuna lillahi qul afalatattaquuna

23.87. They will say: Unto Allah (all that belongeth). Say: Will ye not then keep duty (unto Him) ? (Pickthall)

23.87. Sie werden sagen: "Allah!" Sag: Also seid ihr nicht gottesfürchtig? (Ahmad v. Denffer)

23.87. Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Sag: Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein? (Bubenheim)

23.87. Sie werden sagen: "Gott." Sprich: "Warum seid ihr also nicht gottesfürchtig?" (Azhar)

23.87. Sie werden sagen: „ALLAH!“ Sag: ‚Handelt ihr etwa nicht Taqwa gemäß?!‘ (Zaidan)

23.87. Sie werden sagen: "(Alles gehört) Allah." Sag: Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein? (Paret)

23.87. Sie werden sagen: "(Sie sind) Allahs." Sprich: "Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein?" (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah