Quran
|
51.14. "Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet." [ adDariyat:14 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
26.152. Alladhiina yufsiduuna fii al-ardiwala yuslihuuna
26.152. Who spread corruption in the earth, and reform not. (Pickthall)
26.152. Die auf der Erde Unheil anrichten und nicht rechtschaffen sind." (Ahmad v. Denffer)
26.152. die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen." (Bubenheim)
26.152. die Unheil auf Erden stiften und nichts Gutes tun!" (Azhar)
26.152. die auf Erden Verderben anrichten 2 und nicht gottgefällig Gutes tun.“ (Zaidan)
26.152. und die Unheil auf der Erde anrichten und nicht für Frieden und Ordnung sorgen (wa-laa yuslihuuna)!" (Paret)
26.152. die Verderben auf Erden stiften und keine guten Werke verrichten." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|