26.166. Watadharuuna ma khalaqa lakumrabbukum min azwadschikum bal antum qawmun AAaduuna
26.166. And leave the wives your Lord created for you? Nay, but ye are froward folk. (Pickthall)
26.166. Und laßt, was euer Herr für euch von euren Gattinnen geschaffen hat? Vielmehr seid ihr übertreterische Leute." (Ahmad v. Denffer)
26.166. und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen? Aber nein! Ihr seid Leute, die Übertretungen begehen." (Bubenheim)
26.166. und die von Gott für euch erschaffenen Gattinnen lassen? Ihr seid ein perverses Volk!" (Azhar)
26.166. und lasst bei Seite, was euer HERR euch an Partnerwesen erschuf. Nein, sondern ihr seid übertretende Leute!“ (Zaidan)
26.166. und (darüber) vernachlässigen, was euer Herr euch in euren Gattinnen (als Ehepartner) geschaffen hat? Nein, ihr seid verbrecherische Leute." (Paret)
26.166. und lasset eure Frauen (beiseite), die euer Herr für euch geschaffen hat? Nein, ihr seid ein Volk, das die Schranken überschreitet." (Rasul)