Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
7.111. Sie sagten: "Stelle ihn und seinen Bruder zurück, und sende in die Städte (Boten), die (die Leute) versammeln,

[ alA'raf:111 ]


Besucher Online
Im Moment sind 87 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSu'ara (26)  Ayah: 48

 


Medina-Musshaf Seite 369

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



26.48. Rabbi muusa waharuuna

26.48. The Lord of Moses and Aaron. (Pickthall)

26.48. Den Herrn Musas und Haruns." (Ahmad v. Denffer)

26.48. den Herrn von Musa und Harun." (Bubenheim)

26.48. den Herrn von Moses und Aaron." (Azhar)

26.48. Den HERRN von Musa und Harun.“ (Zaidan)

26.48. den Herrn von Moses und Aaron." (Paret)

26.48. den Herrn Moses' und Aarons." (Rasul)

Tafsir von Maududi für die Ayaat 44 bis 48

They forthwith cast down their cords and staffs and said. "By Pharaoh's honour, we shall surely win" ( 36 ) Then Moses cast down his staff, and to ! it started devouring up their false devices. At this, alI the magicians fell down in prostration, and cried out, "We have believed in the Lord of all creation the Lord of Moses and Aaron ! " ( 37 )

Desc No: 36
As soon as they cast down their cords and staffs, these started moving like so many snakes- towards Moses. This has been described in greater detail at other places in the Qur'an. According to Al-A`raf: 116: "When they threw down their devices, they bewitched the eyes of the people and terrified their hearts: for they had indeed produced a great magic." And according to Ta Ha: 66, 67: "Suddenly it so appeared to Moses that their cords and staffs were running about by the power of their magic, and Moses' heart was filled with fear." 

Desc No: 37
This was not merely an acknowledgment of their defeat at the hands of Moses as though he was a greater magician, but their falling prostrate in submission to Allah, Lord of the universe, was an open declaration before thousands of Egyptians that what Moses had brought about was no magic at all, but a manifestation of the powers of Allah, Almighty.   "



Vorige Ayah Nächste Ayah