Quran
|
56.83. Wenn sie die Kehle erreicht, [ alWaqi'a:83 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 367
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
26.5. Wama ya/tiihim min dhikrin minaalrrahmani muhdathin illa kanuuAAanhu muAAridiina
26.5. Never cometh there unto them a fresh reminder from the Beneficent One, but they turn away from it. (Pickthall)
26.5. Und es kommt keine neuerliche Ermahnung zu ihnen vom Allerbarmer, ohne daß sie sich von ihr abwenden, (Ahmad v. Denffer)
26.5. Keine neuerlich offenbarte Ermahnung kommt zu ihnen vom Allerbarmer, ohne daß sie sich davon abwenden. (Bubenheim)
26.5. Wenn immer eine neue Ermahnung vom Barmherzigen zu ihnen kommt, widersetzen sie sich ihr. (Azhar)
26.5. Und es wird ihnen keine Ermahnung vom Allgnade Erweisenden zuteil, die erneuert wird, ohne dass sie ihr gegenüber abwendend waren. (Zaidan)
26.5. Von jeder neuen Mahnung, die vom Barmherzigen zu ihnen kommt, wenden sie sich (höhnisch) ab. (Paret)
26.5. Aber nie kommt zu ihnen eine neue Ermahnung vom Allerbarmer, ohne daß sie sich davon abkehren. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|