Quran
|
83.4. Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werde [ alMuttaffif:4 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 448
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
37.52. Yaquulu a-innaka lamina almusaddiqiina
37.52. Who used to say: Art thou in truth of those who put faith (in his words) ? (Pickthall)
37.52. Er sagt: "Bist du wirklich einer von denen, die das für wahr halten? (Ahmad v. Denffer)
37.52. der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten? (Bubenheim)
37.52. der mir sagte: §Glaubst du wirklich, (Azhar)
37.52. der sagte: „Bist du etwa doch von den Glauben Schenkenden: (Zaidan)
37.52. der sagte: Bist du (auch einer) von denen, die bestätigten (was angeblich geoffenbart worden ist)? (Paret)
37.52. der zu fragen pflegte: »Hältst du tatsächlich (die Auferstehung) für wahr? (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|