Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
43.89. Übe Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren.

[ azZuchruf:89 ]


Besucher Online
Im Moment sind 142 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSaffat (37)  Ayah: 75

 


Medina-Musshaf Seite 448

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



37.75. Walaqad nadana nuuhunfalaniAAma almudschiibuuna

37.75. And Noah verily prayed unto Us, and gracious was the Hearer of his prayer (Pickthall)

37.75. Und es hat schon Nuh Uns gerufen, und bestimmt, wie wohltätig sind die Erhörenden, (Ahmad v. Denffer)

37.75. Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind Wir fürwahr! (Bubenheim)

37.75. Schon Noah hat uns angerufen, und Wir erhörten seine Bitte. Wie gnädig erhören Wir die Bittenden! (Azhar)

37.75. Und gewiß, bereits rief Uns Nuh, und wie schön ist der Erhörende! (Zaidan)

37.75. Und Noah hat uns doch (seinerzeit) angerufen (worauf wir ihn erhörten). Wie trefflich verstehen wir es, (Gebete) zu erhören! (Paret)

37.75. Und wahrlich, Noah rief Uns an, und Wir sind es, die am besten erhören! (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah