Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
12.64. Er sagte: "Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen, als ich euch zuvor seinen Bruder anvertraut habe? Allah ist besser als Behütender, und Er ist der Barmherzigste der Barmherzigen."
38.23. Lo! this my brother hath ninety and nine ewes while I had one ewe; and he said: Entrust it to me, and he conquered me in speech. (Pickthall)
38.23. Dieser mein Bruder, er hat neunundneunzig Mutterschafe, und ich habe ein einziges Mutterschaf, also sagte er: "Überantworte es mir!" - und er war mächtiger in der Sprachfertigkeit." (Ahmad v. Denffer)
38.23. Dieser da, mein Bruder, hat neunundneunzig weibliche Schafe, ich aber (nur) ein einziges Schaf. Dann sagte er: .Vertraue es mir an´, und er überwand mich in der Rede." (Bubenheim)
38.23. Das ist mein Bruder. Er hat neunundneunzig Mutterschafe. Ich habe nur ein einziges. Er sagte mir: §Vertraue es mir an!§ Und er setzte mir stark zu." (Azhar)
38.23. Dies ist mein Bruder. Ihm gehören neunundneunzig Schafsweibchen und mir gehört ein einziges Schafsweibchen, dann sagte er: „Überlasse es mir!“ Und er unterwarf mich im Gespräch.“ (Zaidan)
38.23. Der da, mein Bruder, hat neunundneunzig Schafe. Ich (dagegen) habe (nur) ein einziges Schaf. Nun sagte er zu mir: "Vertraue es mir an!" und setzte mir mit (diesem) seinem Ansinnen stark zu (wa-`azzanie fie l-khitaabi)." (Paret)
38.23. Dieser ist mein Bruder; er hat neunundneunzig Mutterschafe, und ich habe ein einziges Mutterschaf. Dennoch sagte er: »Übergib es mir«, und hat mich in der Rede überwunden." (Rasul)