Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
12.32. Sie sagte: "Seht, das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt. Ich habe allerdings versucht, ihn zu verführen, doch er widerstand. Und wenn er nicht tut, was ich ihm befehle, wird er ganz gewiß ins Gefängnis gesteckt werden, und er wird gewiß zu den Geringgeachteten gehören."

[ Yusuf:32 ]


Besucher Online
Im Moment sind 151 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Sad (38)  Ayah: 77

 


Medina-Musshaf Seite 457

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



38.77. Qala faokhrudsch minhafa-innaka radschiimun

38.77. He said: Go forth from hence, for lo! thou art outcast, (Pickthall)

38.77. Er sprach: So gehe von ihm heraus, und du bist ja verdammt, (Ahmad v. Denffer)

38.77. Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung würdig, (Bubenheim)

38.77. Gott sprach: "Gehe hinaus von hier! Du bist aus Meiner Gnade verstoßen. (Azhar)

38.77. ER sagte: „Also verlasse sie (die Dschanna)! Denn gewiß, du bist verdammt. (Zaidan)

38.77. Allah sagte: "Dann geh aus ihm hinaus! Du bist (von jetzt ab) verflucht. (Paret)

38.77. Er sprach: "So geh hinaus von hier; denn du bist ein Verfluchter. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah