Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
39.72. Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist der Aufenthaltsort der Hochmütigen!

[ azZumar:72 ]


Besucher Online
Im Moment sind 182 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Gafir (40)  Ayah: 23

 


Medina-Musshaf Seite 469

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



40.23. Walaqad arsalna muusa bi-ayatinawasultanin mubiinin

40.23. And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant (Pickthall)

40.23. Und bestimmt haben Wir schon Musa gesandt mit Unseren Zeichen und einer klaren Ermächtigung, (Ahmad v. Denffer)

40.23. Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen und mit einer deutlichen Ermächtigung (Bubenheim)

40.23. Wir haben Moses mit Unseren Zeichen und mit deutlichen Autoritätsbeweisen entsandt (Azhar)

40.23. Und gewiß, bereits entsandten WIR Musa mit Unseren Ayat und einem eindeutigen Beweis (Zaidan)

40.23. Wir entsandten doch (seinerzeit) den Moses mit unseren Zeichen und mit offenkundiger Vollmacht (Paret)

40.23. Und wahrlich, Wir entsandten Moses mit Unseren Zeichen und mit einer klaren Machtbefugnis (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah