40.45. So Allah warded off from him the evils which they plotted, while a dreadful doom encompassed Pharaoh ' s folk. (Pickthall)
40.45. Und Allah schützte ihn vor den Schlechtigkeiten, die sie im Schilde führten, und es umschloß die Zugehörigen Pharaos das Böse der Strafe, (Ahmad v. Denffer)
40.45. So bewahrte Allah ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an Ränken geschmiedet hatten, und die Leute Fir´auns umschloß die böse Strafe, (Bubenheim)
40.45. Gott schützte ihn vor den üblen Folgen ihrer List, und Pharaos Leute traf die peinvolle Strafe. (Azhar)
40.45. Dann schützte ALLAH ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an List planten. Und Pharaos Leute umgab das Schlimme der Peinigung, (Zaidan)
40.45. Und Allah bewahrte ihn vor den bösen Ränken, die sie schmiedeten. Doch die Leute Pharaos wurden von einer schlimmen Strafe erfaßt, (Paret)
40.45. So schützte ihn Allah vor den Übeln dessen, was sie planten; und eine schlimme Strafe ereilte die Leute Pharaos : (Rasul)