41.13. But if they turn away, then say: I warn you of a thunderbolt like the thunderbolt (which fell of old upon the tribes) of Aad and Thamud; (Pickthall)
41.13. Und wenn sie sich abwenden, so sag: Ich warne euch vor einem Donnerschlag wie dem Donnerschlag von Ad und Thamud, (Ahmad v. Denffer)
41.13. Wenn sie sich also abwenden, dann sag: Ich warne euch vor einem Donnerschlag gleich dem Donnerschlag der “Ad und der Tamud, (Bubenheim)
41.13. Wenn sie sich abwenden, sage: "Ich warne euch vor einem Blitzschlag, wie der, der die §?d und die Thamūd ereilte." (Azhar)
41.13. Und sollten sie sich abwenden, dann sag: Ich warnte euch vor einem Blitzschlag wie der Blitzschlag von 'Aad und Thamud. (Zaidan)
41.13. Wenn sie sich (daraufhin) abwenden, dann sag: Ich warne euch vor einem Donnerschlag ähnlich demjenigen der `Aad und der Thamuud. (Paret)
41.13. Doch wenn sie sich abkehren, so sprich: "Ich habe euch vor einem Blitzschlag wie dem Blitzschlag der 'Ad und Thamud gewarnt." (Rasul)