43.76. We wronged them not, but they it was who did the wrong. (Pickthall)
43.76. Und Wir tun ihnen kein Unrecht an, sondern sie waren die Unrechthandelnden. (Ahmad v. Denffer)
43.76. Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben. (Bubenheim)
43.76. Nicht Wir haben ihnen unrecht getan, sondern sie sind es, die sich selbst unrecht getan haben. (Azhar)
43.76. Und WIR taten ihnen kein Unrecht an, sondern sie pflegten, die Unrecht-Begehenden zu sein. (Zaidan)
43.76. Und wir haben (wenn ihnen das dereinst widerfahren ist) nicht gegen sie gefrevelt. Sie waren es vielmehr (selber), die (mit ihrem sündigen Lebenswandel) gefrevelt (und sich die Höllenstrafe zugezogen) haben. (Paret)
43.76. Nicht Wir taten ihnen Unrecht, sondern sie selbst taten (sich) Unrecht. (Rasul)