Quran
|
10.65. Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. Gewiß, alle Macht gehört Allah. Er ist der Allhörende und Allwissende. [ Yunus:65 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 497
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
44.19. Waan la taAAluu AAala Allahiinnii atiikum bisultanin mubiinin
44.19. And saying: Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. (Pickthall)
44.19. Und erhöht euch nicht gegenüber Allah, ich bringe euch ja eine klare Ermächtigung, (Ahmad v. Denffer)
44.19. Und seid Allah gegenüber nicht überheblich. Gewiß, ich bringe euch eine deutliche Ermächtigung. (Bubenheim)
44.19. Seid nicht überheblich gegen Gott! Ich bringe euch Beweiszeichen von offenkundiger Autorit?t. (Azhar)
44.19. Und erhebt euch nicht in Arroganz ALLAH gegenüber! Gewiß, ich brachte euch einen deutlichen Beweis. (Zaidan)
44.19. Und seid gegen Allah nicht überheblich (und aufsässig)! Ich komme mit offenkundiger Vollmacht zu euch. (Paret)
44.19. Und überhebt euch nicht gegen Allah. Ich komme mit einem offenkundigen Beweis zu euch , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|