Quran
|
12.61. Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu bewegen, und wir werden es bestimmt tun." [ Yusuf:61 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 497
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
44.31. Min firAAawna innahu kana AAaliyanmina almusrifiina
44.31. (We delivered them) from Pharaoh. Lo! he was a tyrant of the wanton ones. (Pickthall)
44.31. Von Pharao, er war ja ein Überheblicher von den Maßlosen, (Ahmad v. Denffer)
44.31. von Fir´aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen. (Bubenheim)
44.31. die Pharao ihnen auferlegte. Er war hochmütig und maßlos. (Azhar)
44.31. von Pharao. Gewiß, er war ein Arroganter von den Maßlosen. (Zaidan)
44.31. von Pharao. Er war mächtig (und gewalttätig) und gehörte zu denen, die nicht maßhalten. (Paret)
44.31. vor Pharao; denn er war hochmütig, einer der Maßlosen. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|