Quran
|
29.55. am Tag, da die Strafe sie von oben und von unterhalb ihrer Füße her überdeckt, und Er sagt´: "Kostet, was ihr zu tun pflegtet." [ al'Ankabut:55 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 509
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
47.27. Fakayfa idha tawaffat-humu almala-ikatuyadribuuna wudschuuhahum waadbarahum
47.27. Then how (will it be with them) when the angels gather them, smiting their faces and their backs! (Pickthall)
47.27. Und wie, wenn die Engel sie zu sich nehmen, - sie schlagen ihre Gesichter und ihre Rücken! (Ahmad v. Denffer)
47.27. Wie (wird es sein), wenn die Engel sie abberufen, wobei sie ihre Gesichter und ihre Rücken schlagen? (Bubenheim)
47.27. Wie wird es ihnen ergehen, wenn die Engel sie abberufen und sie auf Gesicht und Rücken schlagen? (Azhar)
47.27. Und wie (sind sie denn), wenn die Engel ihre (Seelen) einzogen, sie schlagen auf ihre Gesichter und ihre Rücken?! (Zaidan)
47.27. Aber wie (wird es sein), wenn die Engel sie (dereinst) abberufen, wobei sie ihnen ins Gesicht und auf das Hinterteil schlagen? (Paret)
47.27. Was aber, wenn (die) Engel sie abberufen und sie ins Gesicht und auf den Rücken schlagen? (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|