Quran
|
73.11. Und lasse Mich (allein) mit den Leugnern (der Botschaft), die ein angenehmes Leben haben, und lasse ihnen noch kurze Zeit. [ alMuzzammil:11 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 517
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
49.18. Inna Allaha yaAAlamu ghayba alssamawatiwaal-ardi waAllahu basiirunbima taAAmaluuna
49.18. Lo! Allah knoweth the Unseen of the heavens and the earth. And Allah is Seer of what ye do. (Pickthall)
49.18. Allah kennt ja das Verborgene der Himmel und der Erde, und Allah hat, was ihr tut, im Blick. (Ahmad v. Denffer)
49.18. Gewiß, Allah kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und Allah sieht wohl, was ihr tut. (Bubenheim)
49.18. Gott weiss um das Verborgene der Himmel und der Erde. Gott sieht genau, was ihr tut. (Azhar)
49.18. Gewiß, ALLAH kennt das Verborgene der Himmel und der Erde. Und ALLAH ist dessen allsehend, was ihr tut. 3 (Zaidan)
49.18. Allah kennt die Geheimnisse von Himmel und Erde. Und er durchschaut wohl, was ihr tut. (Paret)
49.18. Wahrlich, Allah kennt das Verborgene der Himmel und der Erde; und Allah sieht alles, was ihr tut. . (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|