Quran
|
80.13. (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern, [ 'Abasa:13 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 521
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
51.20. Wafii al-ardi ayatunlilmuuqiniina
51.20. And in the earth are portents for those whose faith is sure, (Pickthall)
51.20. Und in der Erde sind Zeichen für die Überzeugten, (Ahmad v. Denffer)
51.20. Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugte (Bubenheim)
51.20. Auf der Erde gibt es genug Zeichen für die nach zuversichtlichem Glauben strebenden Menschen. (Azhar)
51.20. Und auf Erden sind Ayat für die Gewißheit-Anstrebenden (Zaidan)
51.20. Und auf der Erde gibt es für diejenigen, die (von der Wahrheit) überzeugt sind, (allerlei) Zeichen (von Allahs Allmacht und Güte), (Paret)
51.20. Und auf Erden existieren Zeichen für jene, die fest im Glauben sind , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|