Quran
|
37.57. Und ohne die Gnade meines Herrn würde ich nun wahrlich zu den Vorgeführten gehören. [ asSaffat:57 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 524
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
52.31. Qul tarabbasuu fa-innii maAAakum minaalmutarabbisiina
52.31. Say (unto them): Expect (your fill) ! Lo! I am with you among the expectant (Pickthall)
52.31. Sag: Wartet ab, und ich bin zusammen mit euch einer von den Abwartenden! (Ahmad v. Denffer)
52.31. Sag: Wartet ab! Gewiß, ich gehöre mit euch zu denjenigen, die abwarten. (Bubenheim)
52.31. Sprich: "Wartet ab, ich warte mit euch ab!" (Azhar)
52.31. Sag: ‚Wartet nur ab! Denn ich bin mit euch von den Abwartenden.“ (Zaidan)
52.31. Sag: Wartet (nur) ab! Ich warte mit euch ab. (Paret)
52.31. Sprich: "Wartet nur! Ich bin mit euch bei den Wartenden." (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|