Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
46.35. Sei nun standhaft, wie diejenigen der Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, standhaft waren; und wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen. Am Tag, da sie sehen, was ihnen angedroht wird, glauben sie, nur eine Stunde eines Tages verweilt zu haben. (Dies ist) eine Botschaft. Wird denn jemand vernichtet außer dem Volk der Frevler?

[ alAhqaf:35 ]


Besucher Online
Im Moment sind 233 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alQamar (54)  Ayah: 44

 


Medina-Musshaf Seite 530

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



54.44. Am yaquuluuna nahnu dschamiiAAun muntasirun

54.44. Or say they: We are a host victorious? (Pickthall)

54.44. Oder sagen sie: "Wir sind eine siegreiche Gemeinschaft"? (Ahmad v. Denffer)

54.44. Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"? (Bubenheim)

54.44. Oder sagen sie etwa: "Wir sind ein starker des Sieges sicherer Bund"? (Azhar)

54.44. Oder sagen sie etwa: „Wir sind alle zusammen Siegende“?! (Zaidan)

54.44. Oder sie sagen: "Wir stellen eine große Einheit dar, die des Sieges gewiß ist (nahnu dschamie`un muntasirun)". (Paret)

54.44. Oder sagen sie etwa: "Wir sind allesamt eine siegreiche Schar."? (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah