Quran
|
27.68. Dies ist zuvor bereits uns und unseren Vätern versprochen worden. Das sind nur Fabeln der Früheren." [ anNaml:68 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 533
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
55.44. Yatuufuuna baynaha wabayna hamiiminanin
55.44. They go circling round between it and fierce, boiling water. (Pickthall)
55.44. Sie gehen herum zwischen ihr und Siedendheißem, brühendem, (Ahmad v. Denffer)
55.44. Sie werden zwischen ihr und siedend heißem Wasser umhergehen. (Bubenheim)
55.44. Sie wandeln darin zwischen Feuer und siedendem Höllenwasser. (Azhar)
55.44. Sie machen die Runde in ihr (Dschahannam) und mit extrem hoher Temperatur Siedendem. (Zaidan)
55.44. Sie gehen (nunmehr) zwischen ihr und kochendheißem Wasser hin und her. (Paret)
55.44. Zwischen ihr und siedend heißem Wasser werden sie die Runde machen. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|