Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
52.1. Bei dem Berg;

[ atTur:1 ]


Besucher Online
Im Moment sind 129 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHadid (57)  Ayah: 6

 


Medina-Musshaf Seite 538

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



57.6. Yuulidschu allayla fii alnnahariwayuulidschu alnnahara fii allayi wahuwa AAaliimun bidhatialssuduuri

57.6. He causeth the night to pass into the day, and He causeth the day to pass into the night, and He is Knower of all that is in the breasts. (Pickthall)

57.6. Er läßt die Nacht übergehen in die Tageszeit, und Er läßt die Tageszeit übergehen in die Nacht, und Er kennt das Innerste der Gemüter. (Ahmad v. Denffer)

57.6. Er läßt die Nacht in den Tag eindringen und läßt den Tag in die Nacht eindringen. Und Er weiß über das Innerste der Brüste Bescheid. (Bubenheim)

57.6. Er lässt die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht übergehen und weiss um das Geheimgehaltene. (Azhar)

57.6. ER lässt die Nacht in den Tag einfließen und lässt den Tag in die Nacht einfließen. Und ER ist allwissend über das in den Brüsten. (Zaidan)

57.6. Er läßt die Nacht übergehen in den Tag, und den Tag in die Nacht. Und er weiß Bescheid über alles, was die Menschen in ihrem Innern (an Gedanken und Gesinnungen) hegen. (Paret)

57.6. Er läßt die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht eintreten; und Er ist der Kenner all dessen, was (ihr) in den Herzen hegt. (Rasul)

Tafsir von Maududi für die Ayaat 4 bis 6

It is He Who created the heavens and the earth in six days and then ascended the Throne ( 4 ) He knows whatever ever goes into the earth and whatever comes out of it, and whatever comes down from heaven and whatever goes up into it ( 5 ) . He is with you wherever you may be ( 6 ) and sees whatever you do. To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and all matters are referred to Him for decision It is He who causes the night to enter into the day and the day to enter into the night and He knows the hiddenmost secrets of the hearts,

Desc No: 4
That is, He alone is the Creator of the universe as well as Its Ruler. (For further explanation, see E.N.'s 41, 42 of AI-A'raf, E.N.4 of Yunus, E.N.'s 2 to 5 of Ar-Ra'd, E.N,'s 11 to 15 of Ha Mim As-Sajdah).  

Desc No: 5
In other words, He is not only the Knower of the wholes but also of the parts. He knows each seed that goes under the layers of the soil, each leaf and bud that comes out of the soil, each rain-drop that falls from the sky, and each molecule of the vapour that ascends from the seas and lakes to the sky. He is aware of every seed Iying anywhere under the soil. That is how He causes it to split and sprout up and develop. He Is aware of how much vapour has risen from each different place and where it has reached. That is how he collects it into cloud and distributes it and causes it to fall as rain in due measure on different place of the earth. The same is true of the details of everything that goes into the earth and comes out of it, and of everything that ascends to the sky and descends from it. If all this were not comprehended by Allah in His knowledge, it would not be possible for Him to plan and order each thing separately and to regulate and control it in a wise manner.  

Desc No: 6
That is, "Nowhere are you outside Allah's knowledge, His power, His rule, His management and administration. Allah knows wherever you are, whether in the earth, or the air, or the water, or in a secret place. Your being alive there is by itself a proof that Allah is providing for you in that very place. If yow heart is beating, if your lungs are breathing, if yow hearing and yow sight arc functioning, it is only because all parts of yow body are working under Allah's rule. And if death comes to you at any place; it comes because Allah takes a decision to stop providing for you and to recall you from the world." 



Vorige Ayah Nächste Ayah