Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
35.40. Sag: Was meint ihr zu euren Teilhabern, die ihr anstatt Allahs anruft? Zeigt mir, was sie von der Erde erschaffen haben. Oder haben sie etwa einen Anteil an den Himmeln? Oder haben Wir ihnen (sonst) eine Schrift gegeben, so daß sie sich von daher auf einen klaren Beweis stützten? Nein! Vielmehr versprechen die Ungerechten einander nur Trügerisches.
62.3. Along with others of them who have not yet joined them. He is the Mighty, the Wise. (Pickthall)
62.3. Und andere von ihnen, noch sind sie nicht hinzugekommen zu ihnen, und Er ist der Mächtige, der Weise. (Ahmad v. Denffer)
62.3. und andere vor ihnen, die sich ihnen noch nicht angeschlossen haben. Und Er ist der Allmächtige und Allweise. (Bubenheim)
62.3. Auch zu anderen unter ihnen hat Er ihn geschickt, die sich ihnen noch nicht angeschlossen haben. Er ist der Allmächtige, der Allweise. (Azhar)
62.3. Ebenfalls zu anderen von ihnen, die sich ihnen noch nicht anschlossen. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allweise. (Zaidan)
62.3. (Einen Gesandten, der die zeitgenössischen Heiden läutert und sie die Schrift und die Weisheit lehrt, sie) und andere von ihren Landsleuten, die (hinter ihnen nachkommen und) sie noch nicht eingeholt haben. Er ist der Mächtige und Weise. (Paret)
62.3. und anderen von ihnen, die sie noch nicht eingeholt haben. Und Er ist der Erhabene, der Allweise. (Rasul)