Quran
|
20.17. Und was ist das da in deiner Rechten, o Musa?" [ Ta Ha:17 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 565
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
68.31. Qaluu ya waylana innakunna taghiina
68.31. They said: Alas for us! In truth we were outrageous. (Pickthall)
68.31. Sie sagten: "Wehe uns, wir waren ja Maßlose, (Ahmad v. Denffer)
68.31. Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel) zu überschreiten. (Bubenheim)
68.31. Sie sagten: "Wehe uns! Wir waren vermessene Frevler. (Azhar)
68.31. sie sagten: „Unser Niedergang! Gewiß, wir waren Übertretende. (Zaidan)
68.31. und sagten: "Wehe uns! Wir waren (gegen Allah) aufsässig. (Paret)
68.31. Sie sagten: "Wehe uns! Wir waren wahrlich widerspenstig. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|