Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
2.151. So, wie Wir zu euch einen Gesandten von euch geschickt haben, der euch Unsere Worte verliest und euch läutert und euch die Schrift und die Wahrheit lehrt und euch lehrt, was ihr nicht wußtet.

[ alBaqara:151 ]


Besucher Online
Im Moment sind 254 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHaqqa (69)  Ayah: 33

 


Medina-Musshaf Seite 567

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



69.33. Innahu kana la yu/minu biAllahialAAadhiimi

69.33. Lo! he used not to believe in Allah the Tremendous, (Pickthall)

69.33. Er hat ja immer nicht geglaubt an Allah, den Gewaltigen, (Ahmad v. Denffer)

69.33. Er pflegte nämlich nicht an Allah, den Allgewaltigen zu glaube (Bubenheim)

69.33. Er hat an Gott, den Allmächtigen, nicht geglaubt (Azhar)

69.33. Gewiß, er pflegte den Iman an ALLAH, Den Allerhabenen nicht zu verinnerlichen (Zaidan)

69.33. Er hat (zu seinen Lebzeiten) nicht an Allah, den Gewaltigen, geglaubt (Paret)

69.33. denn er glaubte ja nicht an Allah, den Allmächtigen , (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah