Quran
|
3.69. Gern möchte euch ein Teil von den Leuten der Schrift in die Irre führen. Aber sie führen nur sich selbst in die Irre, ohne (es) zu merken. [ al'Imran:69 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 568
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
70.6. Innahum yarawnahu baAAiidan
70.6. Lo! they behold it afar off (Pickthall)
70.6. Sie sehen es weit, (Ahmad v. Denffer)
70.6. Gewiß, sie sehen sie weit entfernt, (Bubenheim)
70.6. Die Ungläubigen halten den Auferstehungstag für fern. (Azhar)
70.6. Gewiß, sie sehen sie weit entfernt, (Zaidan)
70.6. Sie sehen sie in (weiter) Ferne, (Paret)
70.6. Sie meinen, er sei ferne ; (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|