Quran
|
17.81. Und sag: Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche geht dahin; das Falsche ist ja dazu bestimmt, dahinzugehen. [ alIsra':81 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 576
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
74.18. Innahu fakkara waqaddara
74.18. For lo! he did consider; then he planned (Pickthall)
74.18. Er hat sich ja Gedanken gemacht, und er hat abgemessen, (Ahmad v. Denffer)
74.18. Er hat ja nachgedacht und abgewogen. (Bubenheim)
74.18. Er dachte und beschloß, Gott zu trotzen. (Azhar)
74.18. Gewiß, er dachte und schätzte ein. (Zaidan)
74.18. Er dachte nach und wog ab (was gegen die göttliche Botschaft vorzubringen sei) (qaddara). (Paret)
74.18. Siehe, er sann und wog ab! (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|