Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
27.35. Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann abwarten, was (für eine Antwort) die Gesandten zurückbringen."

[ anNaml:35 ]


Besucher Online
Im Moment sind 240 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNazi'at (79)  Ayah: 25

 


Medina-Musshaf Seite 584

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



79.25. Faakhadhahu Allahu nakalaal-akhirati waal-uula

79.25. So Allah seized him (and made him) an example for the after (life) and for the former. (Pickthall)

79.25. Also hat Allah ihn ergriffen als abschreckende Bestrafung des Jenseits und des Diesseits. (Ahmad v. Denffer)

79.25. Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das Diesseits. (Bubenheim)

79.25. Da bestrafte Gott ihn wegen seiner letzten und seiner ersten Aussage. (Azhar)

79.25. Dann belangte ALLAH ihn mit der harten Bestrafung für das Letzte und Erste. (Zaidan)

79.25. Da kam Allah mit der Strafe des Jenseits und des Diesseits (nakaala l-aakhirati wal-uulaa) über ihn. (Paret)

79.25. Da erfaßte ihn Allah zur Strafe für jene und diese Tat. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah