Quran
|
40.62. Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwendig machen? [ Gafir:62 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 584
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
79.40. Waama man khafa maqamarabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa
79.40. But as for him who feared to stand before his Lord and restrained his soul from lust, (Pickthall)
79.40. Und was den angeht, der vor seinem Herrn zu stehen gefürchtet hat, und der Seele die eigene Laune untersagte, (Ahmad v. Denffer)
79.40. Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner Seele die (bösen) Neigungen untersagt hat, (Bubenheim)
79.40. Wer sich vor Gottes Herrlichkeit fürchtet und sich den Gelüsten verwehrt, (Azhar)
79.40. Und hinsichtlich desjenigen, der die Vorstellung vor seinem HERRN fürchtet und die Seele der Zuneigung enthalten ließ, (Zaidan)
79.40. wenn aber einer den Stand seines Herrn gefürchtet und sich nicht erlaubt hat, (persönlichen) Neigungen nachzugehen, (Paret)
79.40. Wer aber das Stehen vor seinem Herrn gefürchtet hatte und die eigene Seele von niedrem Gelüst abhielt (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|