Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
9.54. Und nichts (anderes) verhindert, daß ihre Ausgaben von ihnen angenommen werden, als daß sie Allah und Seinen Gesandten verleugnen, sich nur schwerfällig zum Gebet begeben und nur widerwillig ausgeben.

[ atTauba:54 ]


Besucher Online
Im Moment sind 149 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah 'Abasa (80)  Ayah: 4

 


Medina-Musshaf Seite 585

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



80.4. Aw yadhdhakkaru fatanfaAAahu aldhdhikra

80.4. Or take heed and so the reminder might avail him? (Pickthall)

80.4. Oder er wird erinnert, und es nützt ihm das Erinnern? (Ahmad v. Denffer)

80.4. oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt. (Bubenheim)

80.4. Oder ob er sich so ermahnen lässt, dass ihm die Ermahnung nützt? (Azhar)

80.4. oder sich erinnern, so dann die Erinnerung ihm nützt. (Zaidan)

80.4. oder (solange es noch Zeit dazu ist) sich mahnen lassen, so daß ihm die Mahnung nützt? (Paret)

80.4. oder daß er Ermahnung suchte und ihm somit die Lehre nützlich würde? (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah