Quran
|
21.46. Aber wenn ein Hauch von der Strafe deines Herrn sie berührt, sagen sie ganz gewiß: "O wehe uns! Wir pflegten ja Unrecht zu tun." [ alAmbiya':46 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 586
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
81.20. Dhii quwwatin AAinda dhiialAAarschi makiinin
81.20. Mighty, established in the presence of the Lord of the Throne, (Pickthall)
81.20. Voller Kraft, bei dem mit dem Thron angesehen, (Ahmad v. Denffer)
81.20. Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen, (Bubenheim)
81.20. der beim allmächtigen Herrn Ansehen und Würde genießt, (Azhar)
81.20. der Kraft und Ansehen bei Demjenigen von Al'ahrsch hat, (Zaidan)
81.20. der beim Herrn des Thrones über (große) Gewalt verfügt und Macht (und Ansehen) hat (zie quuwatin`inda zie l-`arschi makienin), (Paret)
81.20. der mit Macht begabt ist bei dem Herrn des Throns und in Ansehen steht , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|