Quran
|
26.38. So wurden die Zauberer auf die festgesetzte Zeit eines (wohl)bekannten Tages versammelt. [ asSu'ara:38 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 588
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
83.16. Thumma innahum lasaluu aldschahiimi
83.16. Then lo! they verily will burn in hell, (Pickthall)
83.16. Dann sind sie es, bestimmt braten sie in dem Feuerbrand, (Ahmad v. Denffer)
83.16. Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein. (Bubenheim)
83.16. Dann werden sie gewiss das Höllenfeuer erleiden. (Azhar)
83.16. Dann gewiß, sie werden doch in Dschahannam hineingeworfen. (Zaidan)
83.16. Anschließend werden sie im Höllenbrand schmoren. (Paret)
83.16. Dann werden sie wahrlich in der Dschahim brennen. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|