Quran
|
21.63. Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können." [ alAmbiya':63 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 588
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
83.22. Inna al-abrara lafii naAAiimin
83.22. Lo! the righteous verily are in delight, (Pickthall)
83.22. Die Frommen sind ja bestimmt in Wohltat, (Ahmad v. Denffer)
83.22. Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein, (Bubenheim)
83.22. Die Frommen sind in der paradiesischen Glückseligkeit. (Azhar)
83.22. Gewiß, die Gütig-Gehorsamen sind im Wohlergehen. (Zaidan)
83.22. Die Frommen befinden sich (dereinst) in (einem Zustand der) Wonne (Paret)
83.22. Wahrlich, die Rechtschaffenen werden in Wonne sein. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|