alhamdulillah.net
Assalamu Alaikum und willkommen auf www.alhamdulillah.net, Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
Wichtiger Hinweis:
Ayaat ulQuran müssen im Kontext im Quran und mit Tafsir studiert werden.


76.6. aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen lassen.

[ alInsan:6 ]


Besucher Online
Im Moment sind 19 Besucher online






Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alGasiya (88)  Ayah: 23

 


Medina-Musshaf Seite 592

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



88.23. Illa man tawalla wakafara

88.23. But whoso is averse and disbelieveth, (Pickthall)

88.23. Nur den, der sich abgekehrt und den Glauben verweigert hat, (Ahmad v. Denffer)

88.23. Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist, (Bubenheim)

88.23. Wer sich aber von der Rechtleitung abwendet und beim Unglauben bleibt, (Azhar)

88.23. Ausser demjenigen, der den Rücken kehrte und Kufr betrieb, (Zaidan)

88.23. Wer sich aber (von der Botschaft) abwendet und nicht (daran) glaubt, (Paret)

88.23. Was jedoch den anbelangt, der sich abkehrt und im Unglauben verharrt , (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah