Quran
|
26.145. Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem Herrn der Weltenbewohner. [ asSu'ara:145 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 592
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
88.6. Laysa lahum taAAamun illamin dariiAAin
88.6. No food for them save bitter thorn fruit (Pickthall)
88.6. Es gibt für sie keine Speise, außer von Dornensträuchern, (Ahmad v. Denffer)
88.6. Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen, (Bubenheim)
88.6. Sie werden nur widerliche, quälende Kost haben, (Azhar)
88.6. Für sie gibt es keine Speise außer von getrocknetem Dornengewächs, (Zaidan)
88.6. Sie bekommen (dann) nur (vertrocknete) Dornsträucher (? darie`) zu essen, (Paret)
88.6. für sie wird es keine andere Speise geben außer Dornsträuchern , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|