Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
20.133. Und sie sagen: "Wenn er uns doch ein Zeichen von seinem Herrn bringen würde!" Ist nicht zu ihnen der klare Beweis dessen gekommen, was auf den früheren Blättern steht?

[ Ta Ha:133 ]


Besucher Online
Im Moment sind 171 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alBalad (90)  Ayah: 5

 


Medina-Musshaf Seite 594

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



90.5. Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun

90.5. Thinketh he that none hath power over him? (Pickthall)

90.5. Rechnet er damit, daß überhaupt keiner über ihn bestimmt? (Ahmad v. Denffer)

90.5. Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat? (Bubenheim)

90.5. Meint er etwa, dass niemand Macht über ihn habe? (Azhar)

90.5. Denkt er etwa, dass keiner ihn überwältigt?! (Zaidan)

90.5. Meint er (denn), niemand hätte Gewalt über ihn? (Paret)

90.5. Meint er, niemand habe Macht über ihn? (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah