Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
67.15. Er ist es, Der euch die Erde fügsam gemacht hat. So geht auf ihrem Rücken einher und eßt von dem, womit Er (euch) versorgt. Und zu Ihm wird die Auferstehung sein.

[ alMulk:15 ]


Besucher Online
Im Moment sind 166 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alLail (92)  Ayah: 18

 


Medina-Musshaf Seite 596

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



92.18. Alladhii yu/tii malahuyatazakka

92.18. Who giveth his wealth that he may grow (in goodness), (Pickthall)

92.18. Der sein Vermögensgut hergibt, damit er sich lautert, (Ahmad v. Denffer)

92.18. der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern, (Bubenheim)

92.18. der für die Sache Gottes sein Vermögen gibt, um sich zu läutern. (Azhar)

92.18. der sein Vermögen spendet und sich reinhält. (Zaidan)

92.18. wer sein Geld hergibt, um sich (durch Wohltätigkeit) zu reinigen, (Paret)

92.18. der sein Vermögen hergibt, um sich zu reinigen (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah