Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
9.60. Die Almosen sind nur für die Armen, die Bedürftigen, diejenigen, die damit beschäftigt sind, diejenigen, deren Herzen vertraut gemacht werden sollen, (den Loskauf von) Sklaven, die Verschuldeten, auf Allahs Weg und (für) den Sohn des Weges, als Verpflichtung von Allah. Allah ist Allwissend und Allweise.
2.159. Inna alladhiina yaktumuuna maanzalna mina albayyinati waalhuda minbaAAdi ma bayyannahu lilnnasi fiialkitabi ola-ika yalAAanuhumu AllahuwayalAAanuhumu allaAAinuuna
2.159. Those who hide the proofs and the guidance which We revealed, after We had made it clear in the Scripture: such are accursed of Allah and accursed of those who have the power to curse. (Pickthall)
2.159. Ja, diejenigen, welche verschweigen, was Wir herabgesandt haben von den klaren Beweisen und der Rechtleitung, nachdem Wir es den Menschen in der Schrift klargemacht haben, diese verflucht Allah, und es verfluchen sie die Verfluchenden, (Ahmad v. Denffer)
2.159. Diejenigen, die verheimlichen, was Wir an klaren Beweisen und Rechtleitung hinabgesandt haben, nachdem Wir es den Menschen in der Schrift klar gemacht haben, sie werden von Allah verflucht und auch von den Fluchenden, (Bubenheim)
2.159. Diejenigen, die Unsere offenbarten Zeichen und Lehren verhehlen, nachdem Wir sie den Menschen im Buch klar verkündet haben, sind von Gott verdammt. Und alle Verdammenden werden sie verdammen.
(Azhar)
2.159. Gewiß, diejenigen, die das verschweigen, das WIR von den klaren Zeichen und der Rechtleitung hinabsandten, nachdem WIR es den Menschen in der Schrift verdeutlicht haben, diese verflucht ALLAH und verfluchen die Verfluchenden. (Zaidan)
2.159. Diejenigen, die verheimlichen, was wir an klaren Beweisen (baiyinaat) und Rechtleitung hinabgesandt haben, nachdem wir es den Menschen in der Schrift klargemacht haben, werden von Allah verflucht und von (allen) denen, die (überhaupt) verfluchen (können), (Paret)
2.159. Diejenigen, die verbergen, was Wir von den klaren Beweisen und der Rechtleitung herabsandten, nachdem Wir es den Menschen im Buch erklärt hatten, diese verflucht Allah, und diese verfluchen auch die Fluchenden ; (Rasul)
2.159. Diejenigen (jedoch), die verbergen, was Wir an klaren Beweisen und Rechtleitung herabgesandt haben, nachdem Wir es den Menschen in der Schrift (bereits) verdeutlicht hatten, diese verflucht Allah, und (dereinst) werden sie auch von den Verfluchten verflucht werden. (Périsset)