Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
39.43. Oder haben sie sich anstatt Allahs Fürsprecher genommen? Sag: Auch wenn sie über nichts verfügen und nicht begreifen?

[ azZumar:43 ]


Besucher Online
Im Moment sind 201 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Ta Ha (20)  Ayah: 42

 


Medina-Musshaf Seite 314

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



20.42. Idhhab anta waakhuuka bi-ayatiiwala taniya fii dhikrii

20.42. Go, thou and thy brother, with My tokens, and be not faint in remembrance of Me. (Pickthall)

20.42. Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und werdet ihr beide nicht schwach im Gedenken an Mich. (Ahmad v. Denffer)

20.42. Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und laßt nicht nach in Meinem Gedenken. (Bubenheim)

20.42. Gehe mit deinem Bruder mit meinen Zeichen und Beweisen hin, und gedenkt Meiner unaufhörlich! (Azhar)

20.42. Gehe du und dein Bruder mitMeinen Ayat und lasst nicht mit Meinem Gedenken nach! (Zaidan)

20.42. Geh du und dein Bruder mit meinen Zeichen und werdet nicht müde (in eurem Eifer), meiner zu gedenken! (Paret)

20.42. Geht denn mit Meinen Zeichen hin, du und dein Bruder, und lasset nicht (darin) nach, Meiner zu gedenken. (Rasul)

Tafsir von Maududi für die Ayaat 36 bis 42

He said, "Your request is granted, O Moses. We have shown favour to you for the second time. ( 17 ) Recall the time when We inspired your mother with this idea by means of a Revelation: `Place this child in a box and put the box in the river; the river will cast it on to the bank and My enemy and his enemy will pick it up. I Myself made you an object of love and so arranged things that you should be brought up under My supervision. Recall the time when your sister was walking along; then she said: `May I inform you of one, who will bring up this child in the best manner?' Thus We returned you to your mother so that her .eye might be cooled and she might not be grieved. And (also remember that) you killed a certain person and We freed you from its evil (consequences) and put you through various trials and you stayed with the people of Midian for several years. Now you have come back at the right time: O Moses, I have moulded you for My Mission. You and your brother should go (on the Mission) with My Signs. And see that you do not show any negligence in remembering Me."

Desc No: 17
Allah recounts the favours He had shown to Prophet Moses since his birth in order to impress on him the fact that he had been brought up under Divine care right from his birth for the purpose of appointing him as a Messenger. Here mere references have been made but in Surah XXVIII (AI-Qasas) details of the favours have been given. 



Vorige Ayah Nächste Ayah